{"id":42806,"date":"2026-05-13T12:26:24","date_gmt":"2026-05-13T10:26:24","guid":{"rendered":"https:\/\/padelgalis.com\/?page_id=42806"},"modified":"2026-05-13T12:29:12","modified_gmt":"2026-05-13T10:29:12","slug":"allgemeine-verkaufsbedingungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/allgemeine-verkaufsbedingungen\/","title":{"rendered":"ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN"},"content":{"rendered":"\n<p>1. GEGENSTAND<\/p>\n\n\n\n<p>1.1. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen regeln die Beziehungen zwischen dem Kunden und Grupo Galis World, S.L. (nachfolgend \u201eP\u00e1del Galis\u201c oder der \u201eVerk\u00e4ufer\u201c) hinsichtlich des Verkaufs von Padelpl\u00e4tzen durch P\u00e1del Galis an nationale und internationale Kunden.<\/p>\n\n\n\n<p>1.2. Sie gelten insbesondere f\u00fcr die Produkte und Dienstleistungen, die in den Kundenauftragsdokumenten aufgef\u00fchrt sind, welche im Rahmen des Vertragsabschlusses erstellt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3. Unbeschadet der Bestimmungen dieser Allgemeinen Bedingungen k\u00f6nnen in bestimmten F\u00e4llen besondere Bedingungen spezifischer Art festgelegt werden, die diese Allgemeinen Bedingungen ganz oder teilweise erg\u00e4nzen, ersetzen oder au\u00dfer Kraft setzen. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Allgemeinen Bedingungen und den Besonderen Bedingungen haben letztere Vorrang.<\/p>\n\n\n\n<p>2. ANNAHME<\/p>\n\n\n\n<p>Die Aufgabe einer Bestellung bedeutet die vollst\u00e4ndige und vorbehaltlose Annahme dieser Allgemeinen Bedingungen.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Kunde best\u00e4tigt, diese Allgemeinen Bedingungen sowie alle technischen und kommerziellen Informationen vor der Best\u00e4tigung des Kaufs erhalten, gelesen und verstanden zu haben.<\/p>\n\n\n\n<p>3. FORMALISIERUNG DER BESTELLUNG<\/p>\n\n\n\n<p>3.1. Die Bestellung gilt erst dann als g\u00fcltig, verbindlich und rechtskr\u00e4ftig, wenn der Kunde diese unterzeichnet hat, sei es durch handschriftliche Unterschrift, digitale Signatur oder jedes andere von P\u00e1del Galis akzeptierte elektronische Mittel, und P\u00e1del Galis die entsprechende Vorauszahlung erhalten hat.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2. Ohne eine solche unterzeichnete Annahme und den Zahlungseingang ist P\u00e1del Galis nicht verpflichtet, Materialien zu reservieren, Produktionsdaten zu blockieren, die Produktion zu starten oder die angebotenen Preise aufrechtzuerhalten.<\/p>\n\n\n\n<p>3.3. Jede sp\u00e4tere \u00c4nderung der Bestellung muss ebenfalls schriftlich genehmigt und von beiden Parteien unterzeichnet werden.<\/p>\n\n\n\n<p>3.4. Sobald die Bestellung vom Kunden unterzeichnet wurde, muss jede \u00c4nderung oder Erg\u00e4nzung bez\u00fcglich der darin enthaltenen Produkte oder aufgrund nachtr\u00e4glicher Umst\u00e4nde in einer neuen Bestellung oder einer \u00c4nderung der urspr\u00fcnglichen Bestellung festgehalten werden. Dies erfordert in jedem Fall die ausdr\u00fcckliche schriftliche Zustimmung beider Parteien sowie deren Unterzeichnung in einer der in diesem Dokument festgelegten Formen. F\u00fcr die neue oder ge\u00e4nderte Bestellung gelten s\u00e4mtliche Bestimmungen dieser Bedingungen.<\/p>\n\n\n\n<p>3.5. Jede \u00c4nderung oder Erg\u00e4nzung, einschlie\u00dflich einer neuen Beauftragung von Produkten, kann die mit dem Kunden vereinbarten Liefer- und Montagetermine beeinflussen.<\/p>\n\n\n\n<p>4. PRODUKT<\/p>\n\n\n\n<p>4.1. P\u00e1del Galis produziert und vertreibt Padelpl\u00e4tze in verschiedenen Konfigurationen und Spezifikationen.<\/p>\n\n\n\n<p>4.2. Jede Bestellung umfasst ausschlie\u00dflich die in der entsprechenden Bestellung angegebenen Elemente.<\/p>\n\n\n\n<p>4.3. Die Installation ist eine eigenst\u00e4ndige Dienstleistung, die unabh\u00e4ngig geplant wird und deren Angebot gegebenenfalls in der Bestellung enthalten ist.<\/p>\n\n\n\n<p>4.4. Der Transport wird innerhalb der Bestellung separat angeboten.<\/p>\n\n\n\n<p>4.5. Die vorgelegte Bestellung umfasst keine Sicherheits- und Gesundheitspl\u00e4ne, Pr\u00e4ventionsma\u00dfnahmen oder sonstige mit Sicherheit und Gesundheitsschutz auf der Baustelle verbundene Kosten. Diese Kosten liegen ausschlie\u00dflich in der Verantwortung des Kunden, der sicherstellen muss, dass w\u00e4hrend des Installationsprozesses s\u00e4mtliche geltenden Arbeitsschutzvorschriften eingehalten werden, einschlie\u00dflich der Kosten f\u00fcr gegebenenfalls erforderliche Arbeitsvisa im jeweiligen Land, um die T\u00e4tigkeit gem\u00e4\u00df den \u00f6rtlichen Vorschriften und Gesetzen auszuf\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>5. ZAHLUNGSBEDINGUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>5.1. Die Zahlungen erfolgen nach folgendem Schema:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 50 %, zuz\u00fcglich gegebenenfalls anfallender Mehrwertsteuer: bei Reservierung der Bestellung.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 50 %, zuz\u00fcglich gegebenenfalls anfallender Mehrwertsteuer: innerhalb von f\u00fcnf (5) Werktagen, nachdem P\u00e1del Galis dem Kunden mitgeteilt hat, dass die Bestellung versandbereit ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Die allgemeinen Zahlungsbedingungen k\u00f6nnen angepasst werden, sofern dies zwischen den Parteien vereinbart wird, und werden im Angebot festgehalten.<\/p>\n\n\n\n<p>5.2. Die Nichtzahlung einer Bestellung am Tag ihrer Erstellung und\/oder Unterzeichnung kann nach Wahl von P\u00e1del Galis zu deren Stornierung oder zur \u00c4nderung der gesch\u00e4tzten Produktionsdaten f\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>5.3. Die Produktion beginnt erst nach Eingang der 50 %-Zahlung.<\/p>\n\n\n\n<p>5.4. Die Bestellung wird erst versandt, wenn der Kunde den Gesamtbetrag der Bestellung bezahlt hat, unbeschadet gegebenenfalls anfallender Lagergeb\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>5.5. Die Zahlungen m\u00fcssen gem\u00e4\u00df den von P\u00e1del Galis angegebenen Bankanweisungen erfolgen.<\/p>\n\n\n\n<p>5.6. P\u00e1del Galis beh\u00e4lt sich das Recht vor, den angebotenen Preis im Falle von Preissteigerungen bei Rohstoffen, Kraftstoffen, Frachten und\/oder \u00c4nderungen von Z\u00f6llen anzupassen. Zu diesem Zweck wird dem Kunden eine entsprechende schriftliche Mitteilung \u00fcbermittelt.<\/p>\n\n\n\n<p>6. HERSTELLUNGS- UND LIEFERFRISTEN<\/p>\n\n\n\n<p>6.1. Die Standardproduktionszeit betr\u00e4gt ungef\u00e4hr ACHT (8) Wochen, vorbehaltlich der Verf\u00fcgbarkeit von Materialien, Arbeitsauslastung und Zeitplanung.<\/p>\n\n\n\n<p>6.2. Die Fristen sind unverbindlich und stellen keine strikte vertragliche Verpflichtung dar. Sie k\u00f6nnen von P\u00e1del Galis je nach Situation der Lieferkette und\/oder Produktionsumst\u00e4nden verl\u00e4ngert werden.<\/p>\n\n\n\n<p>6.3. Verz\u00f6gerungen aufgrund von Transport, Zoll, Logistikdienstleistern, kundenseitigen Umst\u00e4nden, h\u00f6herer Gewalt oder unvorhersehbaren Ereignissen liegen nicht in der Verantwortung von P\u00e1del Galis.<\/p>\n\n\n\n<p>6.4. Wenn eine Installation beauftragt wird, wird diese unabh\u00e4ngig von der Materiallieferung geplant, wobei P\u00e1del Galis nach M\u00f6glichkeit versucht, das Entladedatum mit dem Beginn der Installationsarbeiten abzustimmen.<\/p>\n\n\n\n<p>6.5. P\u00e1del Galis wird den Kunden schriftlich \u00fcber Verl\u00e4ngerungen der Herstellungs- und Lieferfristen informieren.<\/p>\n\n\n\n<p>7. LIEFERUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>7.1. Anwendbare Incoterms<\/p>\n\n\n\n<p>Alle Warenlieferungen, sowohl nationale als auch internationale, erfolgen gem\u00e4\u00df den Incoterms\u00ae 2020 der Internationalen Handelskammer ICC, sofern keine alternative Vereinbarung schriftlich von beiden Parteien akzeptiert wurde.<\/p>\n\n\n\n<p>Bei nationalen Lieferungen dienen die Incoterms ausschlie\u00dflich der Regelung der Verteilung von Kosten, Risiken und Verantwortlichkeiten zwischen Verk\u00e4ufer und Kunde, ohne die anwendbaren gesetzlichen Vorschriften zu beeinflussen.<\/p>\n\n\n\n<p>Grunds\u00e4tzlich erfolgt die Lieferung der Produkte gem\u00e4\u00df FCA, CIF Seefracht oder DAP Landtransport.<\/p>\n\n\n\n<p>7.2. Dokumentationsanforderungen<\/p>\n\n\n\n<p>Grunds\u00e4tzlich stellt P\u00e1del Galis lediglich folgende transportbezogene Dokumente aus:<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcr nationale und innergemeinschaftliche Sendungen:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Handelsrechnung.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Frachtbrief oder CMR.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcr internationale Sendungen au\u00dferhalb der EU:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Handelsrechnung.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Packliste.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 CMR, Sea Waybill oder Air Waybill je nach gew\u00e4hlter Transportart.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Dokumentation wird ausschlie\u00dflich in digitaler Form erstellt und versandt. Falls der Kunde den Versand dieser Dokumentation in physischer Form an einen bestimmten Ort verlangt, wird f\u00fcr Verwaltung und Versand jedes angeforderten Dokuments ein zus\u00e4tzlicher Betrag von EINHUNDERTF\u00dcNFZIG EURO (150 \u20ac) berechnet.<\/p>\n\n\n\n<p>Es liegt ausschlie\u00dflich in der Verantwortung des Kunden, P\u00e1del Galis s\u00e4mtliche zus\u00e4tzlichen und\/oder erg\u00e4nzenden Unterlagen bez\u00fcglich des Produkts, der Verpackung, des Containers oder anderer Anforderungen der Zoll- oder Hafenbeh\u00f6rden des Bestimmungslandes mitzuteilen. Der Kunde muss diese Unterlagen mindestens f\u00fcnfzehn (15) Tage vor dem vereinbarten Versanddatum \u00fcbermitteln.<\/p>\n\n\n\n<p>Ebenso muss der Kunde P\u00e1del Galis mindestens f\u00fcnfzehn (15) Tage vor dem Versanddatum s\u00e4mtliche notwendigen Anweisungen f\u00fcr die korrekte Ausstellung des Bill of Lading, einschlie\u00dflich Consignee, Notify Party und\/oder sonstiger Angaben, sowie der \u00fcbrigen Handelsdokumente wie Rechnung, Packliste usw. bereitstellen. P\u00e1del Galis beh\u00e4lt sich das Recht vor, diese Anweisungen zu pr\u00fcfen und abzulehnen, sofern sie nicht den geltenden rechtlichen, operativen oder dokumentarischen Anforderungen entsprechen.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcr jede zus\u00e4tzlich angeforderte Dokumentenart wird ein zus\u00e4tzlicher Betrag von 150 \u20ac berechnet.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3. Lieferbedingungen<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.1. FCA-Lieferungen<\/p>\n\n\n\n<p>Lieferungen der Produkte gem\u00e4\u00df dem Incoterm FCA \u2013 Betriebsst\u00e4tte von P\u00e1del Galis erfolgen an folgende Adresse:<\/p>\n\n\n\n<p>C\/ PUIG CAMPANA, 7 &#8211; POL. IND. POU DE GODOFREDO, SILLA &#8211; VALENCIA, SPANIEN<\/p>\n\n\n\n<p>Dabei gilt:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 P\u00e1del Galis l\u00e4dt die Ware auf das vom Kunden benannte Transportmittel zu dem zuvor vereinbarten und schriftlich best\u00e4tigten Datum und Zeitpunkt.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 P\u00e1del Galis \u00fcbernimmt gegebenenfalls die Exportzollformalit\u00e4ten DUA\/EXA.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 P\u00e1del Galis stellt gegebenenfalls die vom Kunden mindestens f\u00fcnfzehn (15) Tage vor der Verladung angeforderten Exportdokumente aus.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Das Risiko f\u00fcr die Ware geht nach Abschluss der Verladung auf das Transportmittel auf den Kunden \u00fcber.<\/p>\n\n\n\n<p>Dieser Incoterm wird vom Verk\u00e4ufer f\u00fcr internationale Gesch\u00e4fte empfohlen, da er aus operativer, logistischer und zollrechtlicher Sicht am geeignetsten ist.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.2. Lieferung unter CIF oder DAP<\/p>\n\n\n\n<p>Sofern ausdr\u00fccklich vereinbart, kann P\u00e1del Galis die Lieferung gem\u00e4\u00df den Incoterms CIF Seehafen oder DAP vereinbarter Bestimmungsort durchf\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>In diesen F\u00e4llen gilt:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Der Transport wird von P\u00e1del Galis organisiert und beauftragt.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Jede Transportkalkulation hat Sch\u00e4tzcharakter und kann aufgrund von \u00c4nderungen der geltenden Tarife, Z\u00f6lle, Geb\u00fchren, Schl\u00fcsseltermine, Verf\u00fcgbarkeit von Transportmitteln oder operativen Umst\u00e4nden zum Versandzeitpunkt angepasst werden.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Der genaue Lieferort und der Risiko\u00fcbergang richten sich nach dem vereinbarten Incoterm. Bei CIF-Lieferungen handelt es sich um einen Seehafen, bei DAP-Lieferungen um eine konkrete Adresse, an der direkt vom Lkw oder Container entladen werden kann.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Der Kunde entl\u00e4dt die Ware vom vorgesehenen Transportmittel und\/oder am vereinbarten Lieferort.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Bei DAP-Lieferungen tr\u00e4gt der Kunde s\u00e4mtliche Einfuhrz\u00f6lle und Steuern.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.3. Lieferung unter EXW<\/p>\n\n\n\n<p>Lieferungen unter EXW haben Ausnahmecharakter und m\u00fcssen ausdr\u00fccklich vom Kunden angefordert und schriftlich von P\u00e1del Galis akzeptiert werden.<\/p>\n\n\n\n<p>Dabei gilt:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 P\u00e1del Galis stellt die Ware an den Verladerampen seiner Einrichtungen zum vereinbarten Datum und Zeitpunkt bereit.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Der Kunde ist f\u00fcr Verladung, Transport, Versicherungen und Zollformalit\u00e4ten verantwortlich und tr\u00e4gt s\u00e4mtliche Risiken und Kosten ab dem Zeitpunkt der Bereitstellung der Ware.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.3.1. Lieferung unter EXW: Verpflichtung zur Bereitstellung von Verladeausr\u00fcstung<\/p>\n\n\n\n<p>Im Falle einer EXW-Lieferung muss der Kunde zum vereinbarten Datum und Zeitpunkt \u00fcber die erforderlichen technischen und personellen Mittel verf\u00fcgen, um die Verladung der Ware durchzuf\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>Verf\u00fcgen der Kunde oder sein Spediteur nicht \u00fcber geeignete Verladeausr\u00fcstung oder k\u00f6nnen sie die Verladung nicht unter den vorgesehenen Bedingungen und Fristen durchf\u00fchren, kann der Verk\u00e4ufer nach schriftlicher Best\u00e4tigung mindestens f\u00fcnfzehn (15) Tage vor dem vereinbarten Verladedatum:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Die Verladung der Ware im Auftrag des Kunden durchf\u00fchren und hierf\u00fcr einen festen Aufpreis von ACHTHUNDERT EURO (800 \u20ac) pro Sendung berechnen.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Oder die Verladung neu terminieren und die entsprechenden Kosten und Vertragsstrafen gem\u00e4\u00df diesen Bedingungen anwenden.<\/p>\n\n\n\n<p>Die vom Verk\u00e4ufer unter EXW-Bedingungen und mit den oben genannten Zusatzkosten durchgef\u00fchrte Verladung hat stets unterst\u00fctzenden Charakter und erfolgt ausschlie\u00dflich auf Rechnung und Risiko des Kunden, ohne dass hierdurch eine Haftung des Verk\u00e4ufers entsteht.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3.3.2. Lieferung unter EXW: Verpflichtung bez\u00fcglich Zoll- und Transportdokumentation<\/p>\n\n\n\n<p>Im Falle von EXW-Lieferungen ist der Kunde verpflichtet:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Die ausgestellten Exportdokumente im Original oder als Kopie, einschlie\u00dflich DUA\/EXA, Ursprungszeugnisse, SWB, AWB, CMR, Frachtbrief, Begasungszertifikate usw., innerhalb von drei\u00dfig (30) Tagen nach tats\u00e4chlicher Verladung der Ware bereitzustellen.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 P\u00e1del Galis innerhalb von f\u00fcnfzehn (15) Tagen nach tats\u00e4chlicher Entladung der Ware einen Liefernachweis am endg\u00fcltigen Bestimmungsort vorzulegen, einschlie\u00dflich unterschriebenem CMR und\/oder g\u00fcltigem POD.<\/p>\n\n\n\n<p>7.4. Verladedatum<\/p>\n\n\n\n<p>Datum und Uhrzeit der Verladung werden zwischen den Parteien vereinbart und schriftlich best\u00e4tigt. Sie m\u00fcssen mindestens drei\u00dfig (30) Tage vor der Verladung vereinbart werden, sofern keine ausdr\u00fccklich vereinbarten Ausnahmen bestehen. Diese Best\u00e4tigung ist verbindlich.<\/p>\n\n\n\n<p>7.5. Stornierung des Transports<\/p>\n\n\n\n<p>Teilt der Kunde die Stornierung des Transports weniger als drei (3) Werktage vor dem schriftlich best\u00e4tigten Verladedatum mit, wird eine feste Vertragsstrafe von F\u00dcNFHUNDERT EURO (500 \u20ac) pro Sendung erhoben, die vom Kunden zu tragen ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Diese Vertragsstrafe gilt unabh\u00e4ngig vom vereinbarten Incoterm und unbeschadet zus\u00e4tzlicher Kosten, die P\u00e1del Galis von Transportgesellschaften, Spediteuren oder Dritten infolge der Stornierung in Rechnung gestellt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>7.6. Nichterscheinen am Verladetag<\/p>\n\n\n\n<p>Erscheinen der Kunde oder sein Spediteur am vereinbarten und schriftlich best\u00e4tigten Verladetag und Zeitpunkt nicht, erhebt P\u00e1del Galis eine feste Vertragsstrafe von EINTAUSEND EURO (1.000 \u20ac) pro Sendung f\u00fcr Kosten aufgrund von:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Blockierung von Ware und Materialien.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Neuorganisation von Zeitpl\u00e4nen, operativen Ressourcen und Personal.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Blockierung von Logistikfl\u00e4chen und Verladeeinrichtungen.<\/p>\n\n\n\n<p>Diese Vertragsstrafe gilt unabh\u00e4ngig vom vereinbarten Incoterm und unbeschadet zus\u00e4tzlicher Kosten, die von Transportgesellschaften oder Dritten infolge des Nichterscheinens berechnet werden. Der Kunde muss diese Vertragsstrafe vor der Lieferung der Ware oder vor der Festlegung eines neuen Verladetermins bezahlen, je nachdem, was zuerst eintritt.<\/p>\n\n\n\n<p>7.7. Nichtabholung der Ware und Lagerkosten<\/p>\n\n\n\n<p>Holt der Kunde die Ware nicht zum vereinbarten Verladedatum ab, kann P\u00e1del Galis dem Kunden die Kosten f\u00fcr Lagerung, zus\u00e4tzliche Handhabung und logistische Neuplanung berechnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Unbeschadet der \u00fcbrigen in diesen Allgemeinen Bedingungen vorgesehenen Vertragsstrafen ist P\u00e1del Galis berechtigt, dem Kunden automatisch Lager-, Handhabungs- und Logistikkosten in H\u00f6he von EINHUNDERTF\u00dcNFZIG EURO (150 \u20ac) pro Padelplatz und Kalendertag der Verz\u00f6gerung zu berechnen, wenn der Kunde die Ware nicht innerhalb von f\u00fcnf (5) Werktagen nach dem schriftlich best\u00e4tigten Verladedatum abholt.<\/p>\n\n\n\n<p>Diese Betr\u00e4ge werden ab dem sechsten (6.) Werktag einschlie\u00dflich f\u00e4llig und m\u00fcssen vom Kunden vor Lieferung der Ware oder vor Festlegung eines neuen Verladetermins bezahlt werden, je nachdem, was zuerst eintritt.<\/p>\n\n\n\n<p>8. INSTALLATION<\/p>\n\n\n\n<p>8.1. Angebot f\u00fcr den Installationsservice<\/p>\n\n\n\n<p>Das Angebot f\u00fcr den Installationsservice umfasst zwei (2) Positionen: die Arbeitskosten sowie die bei der Erbringung des Services entstehenden Installationskosten, einschlie\u00dflich Reisen, Spesen und Unterkunft.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2. Angebot f\u00fcr montagebezogene Kosten<\/p>\n\n\n\n<p>Das Angebot f\u00fcr Unterkunft, Reisen, Verpflegung und sonstige aus der Montage resultierende Kosten hat Sch\u00e4tzcharakter. P\u00e1del Galis beh\u00e4lt sich das Recht vor, dieses Angebot zum Zeitpunkt der Installation auf Grundlage der dann g\u00fcltigen Preise zu \u00fcberpr\u00fcfen und anzupassen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.3. Versicherungen<\/p>\n\n\n\n<p>Der Kunde muss die entsprechenden Versicherungen abschlie\u00dfen und s\u00e4mtliche notwendigen Ma\u00dfnahmen im Zusammenhang mit dem Sicherheits- und Gesundheitsplan der Baustelle treffen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.4. Verz\u00f6gerungen und zus\u00e4tzliche Kosten, die dem Kunden zuzurechnen sind<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis haftet nicht f\u00fcr Verz\u00f6gerungen oder zus\u00e4tzliche Kosten, die sich aus folgenden Umst\u00e4nden ergeben:<\/p>\n\n\n\n<p>i) Die Bauarbeiten befinden sich bei Ankunft der Monteure nicht in geeignetem Zustand f\u00fcr die Installation und der Kunde entscheidet, diese zu diesem Zeitpunkt anzupassen.<\/p>\n\n\n\n<p>ii) Nichteinhaltung des Entladehandbuchs und\/oder des technischen Installationshandbuchs durch den Kunden.<\/p>\n\n\n\n<p>iii) Fehlende Verf\u00fcgbarkeit des Arbeitsbereichs aufgrund gleichzeitig ausgef\u00fchrter Arbeiten im Installationsbereich.<\/p>\n\n\n\n<p>iv) Ung\u00fcnstige Wetterbedingungen, die die Arbeiten verhindern oder verz\u00f6gern.<\/p>\n\n\n\n<p>v) Fehlende Verf\u00fcgbarkeit der R\u00e4umlichkeiten und\/oder Genehmigungen, Lizenzen und Zulassungen durch den Kunden.<\/p>\n\n\n\n<p>In all diesen F\u00e4llen gelten folgende Zusatzkosten:<\/p>\n\n\n\n<p>a. Personalkosten: DREIHUNDERTF\u00dcNFZIG EURO (350 \u20ac) pro Person\/Tag.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Spesen: SECHZIG EURO (60 \u20ac) pro Person\/Tag.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Unterkunftskosten.<\/p>\n\n\n\n<p>8.5. F\u00fcr die Installation erforderliche Maschinen<\/p>\n\n\n\n<p>Die Beauftragung und Bereitstellung von Kran, Gabelstapler, Hebeb\u00fchne und sonstigen f\u00fcr die Installation erforderlichen Maschinen liegt ausschlie\u00dflich in der Verantwortung des Kunden.<\/p>\n\n\n\n<p>Im Falle von Verz\u00f6gerungen aufgrund fehlender Verf\u00fcgbarkeit dieser Maschinen erhebt P\u00e1del Galis die entsprechenden zus\u00e4tzlichen Tageskosten gem\u00e4\u00df dem vorherigen Abschnitt.<\/p>\n\n\n\n<p>8.6. Umfang des Angebots<\/p>\n\n\n\n<p>Das Installationsangebot umfasst nicht:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Entladung am Bestimmungsort, sofern nicht ausdr\u00fccklich im Angebot enthalten.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Jegliche Art von Bauarbeiten.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Die Vorbereitung der Bauarbeiten.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Elektrische Installation. In Bezug auf Letztere liefert P\u00e1del Galis lediglich das Stromkabel zur Verbindung der Scheinwerfer mit dem Stromanschlusspunkt gem\u00e4\u00df Baustellenhandbuch und Lichtpunkten.<\/p>\n\n\n\n<p>8.7. Abfallmanagement<\/p>\n\n\n\n<p>Die Kosten und Abgaben im Zusammenhang mit der Entsorgung der bei der Installation des Produkts entstehenden Abf\u00e4lle, einschlie\u00dflich Karton, Kunststoffe, Metalle usw., tr\u00e4gt ausschlie\u00dflich der Kunde.<\/p>\n\n\n\n<p>Ebenso muss der Kunde P\u00e1del Galis geeignete Container oder Mittel zur Entsorgung zur Verf\u00fcgung stellen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.8. Mitteilung \u00fcber die Fertigstellung der Arbeiten<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn P\u00e1del Galis die Installations- und Montagearbeiten als abgeschlossen betrachtet, wird der Kunde schriftlich informiert. Eine Mitteilung per E-Mail mit Empfangsbest\u00e4tigung gilt als ausreichend, damit der Kunde das Abnahmeprotokoll der Installation unterzeichnet.<\/p>\n\n\n\n<p>8.9. Pr\u00fcfungsfrist des Kunden<\/p>\n\n\n\n<p>Der Kunde verf\u00fcgt ab Erhalt der Mitteilung \u00fcber drei (3) Kalendertage zur Pr\u00fcfung der Arbeiten. Nach Ablauf dieser Frist ohne gegenteilige schriftliche Mitteilung gelten Installation und Montage als akzeptiert und in einwandfreiem Zustand f\u00fcr den vorgesehenen Gebrauch, ohne dass ein formelles Abnahmeprotokoll erforderlich ist.<\/p>\n\n\n\n<p>8.10. Begr\u00fcndete Ablehnung der Abnahme<\/p>\n\n\n\n<p>Ist der Kunde der Ansicht, dass die Arbeiten nicht abgeschlossen sind oder M\u00e4ngel aufweisen, muss er dies innerhalb derselben Frist schriftlich mitteilen und die Gr\u00fcnde der Ablehnung sowie die festgestellten M\u00e4ngel klar und detailliert beschreiben.<\/p>\n\n\n\n<p>8.11. Nachbesserung durch P\u00e1del Galis<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis wird die vom Kunden gemeldeten M\u00e4ngel schnellstm\u00f6glich entsprechend ihrer Art beheben.<\/p>\n\n\n\n<p>8.12. Zweite Pr\u00fcfung und Abnahme<\/p>\n\n\n\n<p>Nach Behebung der M\u00e4ngel informiert P\u00e1del Galis den Kunden erneut, damit dieser eine zweite Pr\u00fcfung durchf\u00fchren kann. Der Kunde verf\u00fcgt hierf\u00fcr \u00fcber drei (3) Kalendertage.<\/p>\n\n\n\n<p>In dieser Phase d\u00fcrfen keine anderen als die urspr\u00fcnglich gemeldeten M\u00e4ngel geltend gemacht werden.<\/p>\n\n\n\n<p>Verstreicht die Frist ohne schriftliche Mitteilung, gilt die Installation als korrekt und abgeschlossen akzeptiert, ohne dass ein weiteres Abnahmeprotokoll erforderlich ist.<\/p>\n\n\n\n<p>9. GARANTIEN<\/p>\n\n\n\n<p>9.1. Anwendbare Garantien<\/p>\n\n\n\n<p>Alle Produkte unterliegen \u2013 vorbehaltlich der Vorlage der Rechnung, der urspr\u00fcnglichen Bestellung, des Nachweises der vollst\u00e4ndigen Zahlung einschlie\u00dflich gegebenenfalls der Installationskosten sowie entsprechender Fotobeweise \u2013 folgenden Garantien, unbeschadet der Bestimmungen dieser Allgemeinen Bedingungen und der F\u00e4lle des Garantieverlusts:<\/p>\n\n\n\n<p>a. Struktur: zehn (10) Jahre Garantie auf strukturelle Stabilit\u00e4t.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Pulverbeschichtung der Struktur: zwei (2) Jahre.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Kunstrasen: zwei (2) Jahre.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Glas: zwei (2) Jahre. Die Garantie deckt keine Br\u00fcche ab dem Zeitpunkt ab, an dem die Techniker von P\u00e1del Galis die vollst\u00e4ndige Installation des Platzes abgeschlossen haben.<\/p>\n\n\n\n<p>e. Flutlichtstrahler: zwei (2) Jahre Produktgarantie.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2. Umfang der Garantie<\/p>\n\n\n\n<p>Die Garantie gilt ausschlie\u00dflich f\u00fcr das Produkt und schlie\u00dft ausdr\u00fccklich s\u00e4mtliche Kosten f\u00fcr Demontage, Montage oder Transport aus.<\/p>\n\n\n\n<p>Damit der Kunde die Garantie geltend machen kann, muss er in jedem Fall Rechnung und\/oder Bestellung, den Nachweis der vollst\u00e4ndigen Zahlung sowie pr\u00e4zise Fotos des reklamierten Mangels vorlegen.<\/p>\n\n\n\n<p>9.3. Offensichtliche M\u00e4ngel und R\u00fccksendungen<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis \u00fcbernimmt keine Haftung f\u00fcr offensichtliche Sch\u00e4den oder M\u00e4ngel, die nicht schriftlich gemeldet wurden, bevor das Produkt manipuliert oder bearbeitet wurde.<\/p>\n\n\n\n<p>R\u00fccksendungen von Materialien, die nicht ordnungsgem\u00e4\u00df verpackt und in einwandfreiem Zustand sind, werden nicht akzeptiert.<\/p>\n\n\n\n<p>9.4. F\u00e4lle des Garantieverlusts<\/p>\n\n\n\n<p>Die Garantie erlischt in folgenden F\u00e4llen:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Unsachgem\u00e4\u00dfe Verwendung und\/oder ungeeignete Lagerung des Produkts.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Unsachgem\u00e4\u00dfe Handhabung oder fehlerhafte Installation entgegen den Herstellervorgaben.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Sch\u00e4den durch \u00e4u\u00dfere Einfl\u00fcsse, einschlie\u00dflich sch\u00e4dlicher oder korrosiver Chemikalien.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Mangelhafte Wartung oder fehlende Reinigung.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Verwendung von Ersatzteilen oder Wartungsmaterialien, die nicht vom Hersteller geliefert wurden.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 M\u00e4ngel an den Bauarbeiten, Fundamenten oder anderen Elementen, die zu einer fehlerhaften Installation f\u00fchren k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Beleuchtungsprobleme aufgrund fehlerhafter Elektroinstallation.<\/p>\n\n\n\n<p>9.5. Spezifische Ausschl\u00fcsse in Bezug auf Kunstrasen<\/p>\n\n\n\n<p>Von der Garantie f\u00fcr Kunstrasen ausdr\u00fccklich ausgeschlossen sind:<\/p>\n\n\n\n<p>a. Sch\u00e4den oder Verformungen aufgrund einer Lagerung von mehr als sechs (6) Monaten oder Lagerung unter ungeeigneten Bedingungen, einschlie\u00dflich nicht \u00fcberdachter Bereiche, Regen, Feuchtigkeit oder Sonneneinstrahlung.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Ungew\u00f6hnliche Verschiebungen des Rasens aufgrund glatter, polierter oder gl\u00e4nzender Untergr\u00fcnde. Die Untergr\u00fcnde m\u00fcssen wasserdurchl\u00e4ssig sein oder eine Mindestrauheit aufweisen.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Sch\u00e4den durch unsachgem\u00e4\u00dfe Handhabung der Rasenrollen. Das Entladen muss zwingend mit Teleskoplader oder Gabelstapler erfolgen.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Schrumpfung oder Ausdehnung des Rasens aufgrund von Umweltbedingungen, Materialtyp oder glatten bzw. polierten Untergr\u00fcnden. Ebenfalls nicht von der Garantie umfasst sind Ma\u00dfabweichungen aufgrund eines geringeren Sandniveaus als im technischen Datenblatt angegeben.<\/p>\n\n\n\n<p>e. Unzureichende Wartung des Rasens. Der verwendete Sand muss silikathaltig SiO\u2082 92 %, nat\u00fcrlich, ungequetscht, gewaschen und gesiebt sein. Regelm\u00e4\u00dfige Nachf\u00fcllungen und B\u00fcrstungen m\u00fcssen durchgef\u00fchrt werden, um die vorgeschriebenen technischen Werte und eine gleichm\u00e4\u00dfige Verteilung zu gew\u00e4hrleisten.<\/p>\n\n\n\n<p>f. Schmelzen oder irreversible Ver\u00e4nderungen der Fasern, die zu einer irreversiblen Ausdehnung oder Schrumpfung der Tr\u00e4gerschicht f\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>10. STORNIERUNGSRICHTLINIE<\/p>\n\n\n\n<p>Im Falle einer Stornierung der Bestellung durch den Kunden ist P\u00e1del Galis berechtigt, 100 % des vom Kunden geleisteten Anzahlungsbetrags als Vertragsstrafe und Schadensersatz einzubehalten.<\/p>\n\n\n\n<p>In jedem Fall k\u00f6nnen Installationen oder Materialien, die nicht standardm\u00e4\u00dfig sind und speziell f\u00fcr den Kunden angepasst wurden, nicht storniert werden.<\/p>\n\n\n\n<p>11. HAFTUNG<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis haftet nicht f\u00fcr direkte oder indirekte Sch\u00e4den, die sich aus der Nutzung, einer nicht autorisierten Installation, unsachgem\u00e4\u00dfen Handhabung oder unzureichenden Wartung des Produkts ergeben.<\/p>\n\n\n\n<p>In keinem Fall kann der Kunde von P\u00e1del Galis entgangenen Gewinn, indirekte Sch\u00e4den, Folgesch\u00e4den und\/oder Reputationssch\u00e4den verlangen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ebenso haftet P\u00e1del Galis nicht f\u00fcr Verz\u00f6gerungen, die durch Logistikdienstleister, Zollbeh\u00f6rden oder externe Umst\u00e4nde verursacht werden.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis handelt ausschlie\u00dflich als Verk\u00e4ufer des Produkts. Es liegt in der alleinigen und ausschlie\u00dflichen Verantwortung des Kunden zu pr\u00fcfen und sicherzustellen, dass das Produkt f\u00fcr Installation, Nutzung und Betrieb gem\u00e4\u00df den lokalen, kommunalen, regionalen, nationalen oder internationalen Vorschriften am Bestimmungsort geeignet ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Kunde ist allein daf\u00fcr verantwortlich, alle technischen, rechtlichen und administrativen Pr\u00fcfungen durchzuf\u00fchren, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die Installation des Padelplatzes allen geltenden gesetzlichen Anforderungen entspricht, wobei P\u00e1del Galis von jeglicher Haftung aufgrund der Nichteinhaltung dieser Verpflichtungen freigestellt wird.<\/p>\n\n\n\n<p>Die maximale Gesamthaftung von P\u00e1del Galis im Zusammenhang mit Verlusten oder Sch\u00e4den, die sich aus dem Verkauf und der Installation einer Bestellung oder im Zusammenhang damit ergeben, darf in keinem Fall den Betrag \u00fcberschreiten, der als Verkaufs- und Installationspreis erhalten wurde.<\/p>\n\n\n\n<p>12. SONSTIGE BESTIMMUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>12.1. Die G\u00fcltigkeit jedes Angebots betr\u00e4gt drei\u00dfig (30) Kalendertage ab dem Zeitpunkt, an dem der Kunde dar\u00fcber informiert wurde, dass es verf\u00fcgbar ist. Nach Ablauf dieser Frist ohne ausdr\u00fcckliche Annahme durch den Kunden verf\u00e4llt das Angebot.<\/p>\n\n\n\n<p>12.2. Im Falle einer Finanzierung ist die Best\u00e4tigung des entsprechenden Angebots von der Zustimmung des von P\u00e1del Galis bereitgestellten Finanzinstituts abh\u00e4ngig.<\/p>\n\n\n\n<p>12.3. Die Preise enthalten weder Mehrwertsteuer noch sonstige anwendbare Steuern. Der Rechnungsbetrag muss dem angebotenen Betrag entsprechen, einschlie\u00dflich aller \u00c4nderungen am urspr\u00fcnglichen Angebot und\/oder Kundenauftrag.<\/p>\n\n\n\n<p>12.4. Die in dieser Bestellung enthaltenen Waren bleiben Eigentum von P\u00e1del Galis, bis der K\u00e4ufer den vollst\u00e4ndigen Betrag bezahlt hat.<\/p>\n\n\n\n<p>Im Falle der Nichtzahlung zum F\u00e4lligkeitsdatum kann P\u00e1del Galis entweder die Zahlung verlangen oder die Waren zur\u00fcckfordern, wobei s\u00e4mtliche Transportkosten und eine m\u00f6gliche Wertminderung vom K\u00e4ufer zu tragen sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Bis zum Eigentums\u00fcbergang muss der K\u00e4ufer die Waren in gutem Zustand halten und eindeutig identifizierbar aufbewahren.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e1del Galis beh\u00e4lt sich das Recht vor, den Endempf\u00e4nger nicht bezahlter Waren zu kontaktieren, um diese zur\u00fcckzuerlangen.<\/p>\n\n\n\n<p>13. GEISTIGES EIGENTUM<\/p>\n\n\n\n<p>Designs, Pl\u00e4ne, Fotografien, Renderings, technische Dokumentationen und grafisches Material, die von P\u00e1del Galis bereitgestellt werden, sind ausschlie\u00dfliches Eigentum des Verk\u00e4ufers. Sie d\u00fcrfen ohne ausdr\u00fcckliche schriftliche Genehmigung von P\u00e1del Galis weder reproduziert noch weitergegeben werden.<\/p>\n\n\n\n<p>14. SCHUTZ PERSONENBEZOGENER DATEN<\/p>\n\n\n\n<p>14.1. Im Sinne der geltenden Datenschutzbestimmungen informiert P\u00e1del Galis den Kunden als Verantwortlichen f\u00fcr die Verarbeitung personenbezogener Daten der Unterzeichner dieser Allgemeinen Bedingungen sowie gegebenenfalls besonderer Bedingungen dar\u00fcber, dass diese Daten ausschlie\u00dflich verarbeitet werden, um die beauftragten Dienstleistungen, einschlie\u00dflich Vermessung, Installation und\/oder Renovierung im Zusammenhang mit den vom Kunden beauftragten Produkten und\/oder Artikeln, zu verwalten, bereitzustellen, auszuf\u00fchren und zu bewerten. Die Verarbeitung dieser Daten durch P\u00e1del Galis basiert auf der Durchf\u00fchrung eines zwischen den Parteien geschlossenen Vertrags; die Nichtbereitstellung dieser Daten kann die Vertragsdurchf\u00fchrung unm\u00f6glich machen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.2. Ebenso informiert P\u00e1del Galis den Kunden gem\u00e4\u00df den geltenden Datenschutzvorschriften dar\u00fcber, dass seine Daten nicht an unbefugte Dritte weitergegeben werden, au\u00dfer mit ausdr\u00fccklicher Zustimmung oder gesetzlicher Verpflichtung. Die Daten werden gespeichert, bis ihre L\u00f6schung verlangt wird, und anschlie\u00dfend f\u00fcr die gesetzlich vorgeschriebenen Fristen gem\u00e4\u00df Handels-, Buchhaltungs- und Steuerrecht oder anderen anwendbaren Vorschriften.<\/p>\n\n\n\n<p>14.3. Der Kunde kann unter anderem seine Rechte auf Auskunft, Berichtigung, L\u00f6schung und Widerspruch aus\u00fcben, indem er eine schriftliche Anfrage per E-Mail oder Post an P\u00e1del Galis sendet.<\/p>\n\n\n\n<p>14.4. Zur Aus\u00fcbung dieser Rechte und zur Gew\u00e4hrleistung der Identifikation des Antragstellers ist der Anfrage eine Kopie des g\u00fcltigen Personalausweises oder gegebenenfalls der Ausl\u00e4nderidentifikationsnummer beizuf\u00fcgen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.5. Ebenso hat der Kunde das Recht, eine Beschwerde bei der Spanischen Datenschutzbeh\u00f6rde einzureichen, wenn er der Ansicht ist, dass seine Daten unangemessen verarbeitet wurden.<\/p>\n\n\n\n<p>14.6. In jedem Fall verpflichtet sich P\u00e1del Galis, die personenbezogenen Daten des Kunden ausschlie\u00dflich zu den Zwecken des Vertrags sowie dieser Allgemeinen Bedingungen und gegebenenfalls besonderer Bedingungen zu verarbeiten, die geltenden Datenschutzbestimmungen einzuhalten und die Daten nicht an Dritte weiterzugeben, auch nicht zu Aufbewahrungszwecken. Ebenso verpflichtet sich P\u00e1del Galis, s\u00e4mtliche Sicherheits-, Vertraulichkeits- und Organisationsma\u00dfnahmen anzuwenden, die erforderlich sind, um die Integrit\u00e4t dieser personenbezogenen Daten zu gew\u00e4hrleisten, ihre Ver\u00e4nderung, ihren Verlust, ihre unbefugte Verarbeitung oder ihren unbefugten Zugriff zu verhindern, wobei Art der Daten und bestehende Risiken ber\u00fccksichtigt werden. Diese Verpflichtungen gelten ebenfalls f\u00fcr Mitarbeiter und\/oder Subunternehmer, die der Geheimhaltungs- und Vertraulichkeitspflicht unterliegen.<\/p>\n\n\n\n<p>15. GERICHTSSTANDSKLAUSEL<\/p>\n\n\n\n<p>15.1. Anwendbares Recht<\/p>\n\n\n\n<p>Dieser Vertrag sowie s\u00e4mtliche Streitigkeiten oder Anspr\u00fcche, einschlie\u00dflich au\u00dfervertraglicher Streitigkeiten oder Anspr\u00fcche, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag, seinem Gegenstand, seiner Durchf\u00fchrung oder seinem Zustandekommen ergeben, unterliegen dem Recht des K\u00f6nigreichs Spanien und werden entsprechend ausgelegt, ohne Anwendung von Kollisionsnormen oder Rechtswahlgrunds\u00e4tzen, die zur Anwendung eines anderen Rechts f\u00fchren k\u00f6nnten.<\/p>\n\n\n\n<p>15.2. Gerichtsstand<\/p>\n\n\n\n<p>Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Konflikte jeglicher Art zwischen den Parteien im Zusammenhang mit diesem Vertrag, einschlie\u00dflich, aber nicht beschr\u00e4nkt auf Fragen zu seinem Bestehen, seiner G\u00fcltigkeit, Auslegung, Durchf\u00fchrung, Nichterf\u00fcllung oder Beendigung, unterliegen ausdr\u00fccklich und ausschlie\u00dflich der Zust\u00e4ndigkeit der Gerichte der Stadt Valencia, Spanien, wobei die Parteien auf jeden anderen Gerichtsstand verzichten, der ihnen zustehen k\u00f6nnte.<\/p>\n\n\n\n<p>16. UNTERSCHRIFT<\/p>\n\n\n\n<p>Dieses Dokument, das mittels einer fortgeschrittenen elektronischen Signatur unterzeichnet wird, die den Anforderungen der Verordnung EU Nr. 910\/2014 des Europ\u00e4ischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 \u00fcber elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste f\u00fcr elektronische Transaktionen im Binnenmarkt entspricht, ist f\u00fcr die Parteien vollst\u00e4ndig g\u00fcltig und verbindlich und hat denselben Beweiswert wie eine handschriftliche Unterschrift.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. GEGENSTAND 1.1. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen regeln die Beziehungen zwischen dem Kunden und Grupo Galis World, S.L. (nachfolgend \u201eP\u00e1del Galis\u201c oder der \u201eVerk\u00e4ufer\u201c) hinsichtlich des Verkaufs von Padelpl\u00e4tzen durch P\u00e1del Galis an nationale und internationale Kunden. 1.2. Sie gelten insbesondere f\u00fcr die Produkte und Dienstleistungen, die in den Kundenauftragsdokumenten aufgef\u00fchrt sind, welche im Rahmen des [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"class_list":["post-42806","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/42806","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42806"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/42806\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":42809,"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/42806\/revisions\/42809"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/padelgalis.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42806"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}